星期三, 12月 03, 2008

差點兒變“燒豬”

一輛本田雅閣轎車失控撞向路中間的交通燈後爆炸著火,幸好民防部隊成員及時救出受困的40餘歲華裔男司機,否則那名司機就要變成“燒豬”咯!

這宗車禍意外於上週六凌晨12點30分左右,發生在檳島丹絨武雅旅遊警局附近。較後,消拯員前來將轎車的火勢扑滅。同時,蒙受輕傷的司機也在民防部隊的協助下前往醫院接受治療。

所以,小濟 說我們駕駛最主要是小心,不要為了一時的“急速快感”而將自己和別人的生命開玩笑,因為這種玩笑可要付出極大的代價。

星期六, 11月 29, 2008

市道嚴重不景氣到連盜版光碟商也開始樽節起來了!

市道的不景氣已經嚴重到連向來以"好賺"見稱的盜版光碟商也開始樽節起來了!

您一定問何以見得哪?在週五(28日)晚上的一項檳島東北區警方行動中,警員逮捕了一名34歲的孟加拉男外勞,起獲約市價萬多令吉的盜版光碟。

據了解,落網的外勞白天在峇都丁宜附近的工地當建築工友,日薪35令吉左右的他經友人介紹到一名販賣盜版光碟的攤格,為一名華裔男子當"跑腿"。

據了解,以往當盜版光碟商的"跑腿"是負責"釘住"盜版商附近地區是否有執法單位前來掃蕩,工作輕鬆而且日薪每每可是接近百令吉,因此這是很多時下青年都嚮往的"炕桃"。

但是隨著通膨的效應下,昔日出錢如開水喉的盜版光碟商業開始"頂不住"這驚人的開銷,這種只有國民專利的"跑腿""炕桃",開始由外勞來擔任了。

說起這些外勞"跑腿"真的沒得彈,首先他們的價錢廉宜(區區的40令吉,嚴格來說是"濺宜")、其二他們除了忠心之外還是忠心,就算警方如何的嚴厲查問,他們的答案永遠都是不知道(因為很多時候他們連僱用者的身份都不清楚)、最後就是他們比起本地人容易控制的多(不會吵著要加工錢、超時津貼和醫藥福利,簡單的三餐就能解決他們了)。

所以,您還覺得不可能嗎?不用猶豫了,難道您忘了這是馬來西亞…我 們的口號是《馬來西亞、能!》

星期日, 11月 23, 2008

真理永遠都不會隨時代改變,堅強的信念更不會被魔鬼誘惑

聽說練習瑜伽有違回教教義,回教徒被勸告禁止學習,具體的情況好象是涉及到宗教膜拜、誦經及肢體動作三項元素。

其實我 沒有學習過瑜伽,但是練習瑜伽真的會導致我們逐漸遠離我們原本的宗教信仰嗎?

看來這不過是見人見智吧,難道沒有練習瑜伽人們就不會改換宗教信仰了嗎?

如果說我們在學習瑜伽時所做的動作會削弱我們對原本宗教的信念,那麼請問我們的宗教信念建礎在哪裡?

要改變一個人的行為不是一件容易的事情了,難道就可以這樣簡單的動搖一人的信念嗎?

如果容易被動搖信念的人那是他的信念不強,又或者是他根本就沒有深入的探討本身宗教的教義,那只可以怪人的本身了。

佛陀講過“真理永遠都不會隨時代改變。”

耶穌也說“堅強的信念更不會被魔鬼誘惑。”

但願事主自求多福啦。

星期六, 11月 22, 2008

給員工的信

這是僱主回員工的信件

The next day, the employee recieved this letter of reply:

Dear Marian

I kNOw you have been working very hard. NOw a days, NOthing much has changed. You must have NOticed that our company is NOt doing NOticeably well as yet.

NOw the newspaper are saying the world`s leading ecoNOmists are NOt sure if the United States may go into aNOther recession.

After the NOvember presidential elections things may turn bad.

I have NOthing more to add NOw. You kNOw what I mean.

Yours truly,

Manager

給僱主的信件

以下這封信件是一名員工給僱主寫的求加薪金信件,如果您有興趣可以照版抄寫給的僱主一份。

One day an employee sends a letter to Her boss asking for an increase in her salary!

Dear Bo$$

In thi$ life, we all need $ome thing mo$t de$perately.

I think you $hould be under$tanding of the need$ of u$ worker$ who have given $o much $upport including $weat and $ervice to your company.

I am $ure you will gue$$ what I mean and re$pond $oon.

Your$ $incerely,

Employee